兩名中國護理師前往武漢,把所見所聞投書國際知名醫學期刊《刺胳針》,中國翻譯叫柳月刀,敘述武漢慘況並向國際求援,說「1月24日,我們到武漢,支援當地護理師對抗新冠病毒,我們進入了隔離病房,執行日常的護理照護工作,這裡的條件和環境比我們想像的還要更困難,為了節省體力及穿脫防護裝備所需的時間,我們在進入隔離室的前兩個小時不吃不喝,護理師經常口腔外都長滿水泡甚至昏倒,我們需要更多協助,請求世界各國的護理師和醫療人員,到中國來支援我們對抗這場戰疫。」
醫師陳志金就評論,「這些文章是不可能在中國流傳的,希望不會被要求撤稿,也希望這兩位勇於發聲的護理師平安~」
台灣世衛外交協會理事長姜冠宇也說:「只能說我為中國的醫護感到相當的惋惜,而且覺得他們很可憐。」
沒想到電子版刊登後,被發現打上「撤回」的紅色字樣,還註明作者通知我們信內所述,非如作者原本所稱的第一手描述,他們希望撤回,陳志金說,「《刺胳針》繼上次把台灣並入中國的事件之後,再一次展示忠心,果然沒讓人失望!期刊是不能不留痕跡刪文的!只能保留原文,再加註『撤稿』根本變成此地無銀三百兩了!現在是很擔心這兩位護理師的處境!應該會拍影片公開道歉被認罪吧?」