瑞典環保少女童貝里,因為發言不當,而招來批評,她解釋,問題出在語言差異,不過她為自己的英語能力不足而引發誤會道歉。
童貝里上個禮拜五在義大利杜林的一項環保運動場合演講的時候,痛批政治人物不斷在對抗氣候變遷的議題上,打太極拳,她呼籲關心地球的人,不要讓領袖逃避責任,應該要把他們逼到牆角,她用的那句片語,在英文裡有槍決的意思。
面對網友批評,童貝里解釋說,那句話在瑞典文的意思是讓某人負責,她很抱歉,因為自己英文不夠好,用詞不夠精確,而引發誤解。
週末圍繞童貝里的話題,不只一樁,德國鐵路局也對她在推特上張貼自己在火車上坐地板的照片,有點意見。
童貝里星期六從義大利回瑞典,火車客滿,她沒有座位,不過服務人員幫她在頭等艙打點了一個座位。
坐地板的照片,讓鐵路公司有好心沒好報的感覺。