文學與漫畫的對談2:張友漁&捲貓

文學與漫畫的對談2:張友漁&捲貓

幼獅文化 2014-05-07 09:53

整理◎甜梅子
攝影◎綠島小夜曲

陽光輕灑的午後,一隻在小說領域徜徉二十年的「魚」(張友漁),和還在漫畫這條路上好奇張望的「貓」(捲貓),共赴了一場下午茶會。

睿智的魚說:「我是勇敢的窮光蛋!小時候覺得哥哥很時髦,不但髮型跟別人不一樣,還坐火車去和新竹的筆友會面,並且投稿賺稿費,讓我覺得寫作很炫,從國中就立志當作家!我二十八歲時去耕莘寫作會上了三年的課,第二次比賽得到兒童文學創作童話類首獎,就把工作辭了,從此過著很苦但是很快樂的日子。」
年輕的貓說:「我從小就被大家說長大去畫漫畫,一定沒辦法生活!所以我乖乖念完大學去找網頁設計工作,但做了幾年就覺得很沒成就感,好像換誰來做都沒差。所以我去上文化大學推廣部的插畫班,遇到陳璐茜老師,發現一張畫裡也能說故事,也能牽動你的情緒,之後就跑去英國念插畫──我也是覺得在不會餓死的狀況下,做漫畫創作這件事!」
下午茶會的對談中,小說裡自在的魚,和還在漫畫裡摸索的貓,好像有一點一樣,又好像有一點不一樣……這是不是因為一個住在水裡,一個住在陸上的關係呢?

*文學家說:小說是正餐,漫畫是甜點

 漫畫家說:漫畫,可以不只是甜點

或許就像魚和貓的成長環境不同,又或許就像孩子總是偏食得讓父母頭痛一樣,張友漁老師憂心現在的孩子只顧吃甜點(圖像)、不想吃正餐(文字)的「閱讀飲食不均症」,讓他們只能寫出「你說」、「我說」的對話式作文,完全沒有描述背景和事件的文字能力。
圖像世代的捲貓倒是輕鬆以待,她說,只要學校老師願意,漫畫也能成為課堂教材,例如老師可以藉著漫畫引導學生描述人事時地物,「用文字把這一頁漫畫寫出來」;她覺得,文學和漫畫不該是對立的,而是互補對方不足之處……

 可能對接受傳統文字訓練的作家來說,漫畫和文學之間的結合,是不太能想像的。但從小生長在接受大量圖像刺激的貓,卻熱情拋出一個個文字和圖像結合的美好想像,引得嗜字的魚雙眼一亮,連忙說「對對對!這樣很好!」,一同加入了想像,進而對漫畫家發出一個個好奇的疑問,而這兩個世界也因為對話,有了更多可能的想像:
文學是一門獨立創作,漫畫也是一門獨立創作,但當「文學裡的漫畫」或「漫畫裡的文學」的想像被拋出來,是否又是另一種創作面貌?能否一加一大於二?

張友漁(以下簡稱漁):對我來說,小說像五穀米炒飯,營養豐富,味道有層次,是心靈糧食;漫畫則像這塊起司蛋糕,非常誘人,但若整天都讀漫畫,會讓人覺得空虛。

捲貓(以下簡稱貓):我覺得臺灣的環境就是這樣,漫畫容易被當成甜點。但當我去英國念書時,發現漫畫歷史悠久的英國和美國等,會有專門給成年人看的漫畫(Graphic Novel,圖像式小說),它們不但字多,探討的議題也很嚴肅,我覺得臺灣可以朝這方向努力。

 

 

【原文刊載於《幼獅少年》451期2014年5月號,更多精采內容請上《幼獅》官方網站;《幼獅樂讀網》粉絲團。未經授權,請勿轉載!】

熱門文章
美食被阿信推爆!老闆藤井樹宣布:憑截圖飲料免費!送到倒店為止
美食被阿信推爆!老闆藤井樹宣布:憑截圖飲料免費!送到倒店為止

TVBS新聞網

Google宣布「停止1服務」!逾5億人下載 用戶快備份
Google宣布「停止1服務」!逾5億人下載 用戶快備份

TVBS新聞網

73
0
分享