《魯冰花》成坎城唯一台灣代表 院線重映與客語版規劃中
📋 重點摘要
●
經典國片《魯冰花》數位修復版入選坎城影展「經典單元」,成為本屆唯一代表台灣的電影。
●
《魯冰花》改編自鍾肇政小說,描繪1960年代台灣農村生活,曾獲選「我最愛的臺灣電影劇情長片」票選冠軍。
●
坎城影展「經典單元」總監讚賞《魯冰花》帶來溫柔、喜悅與歡笑,並期待藉此向世界介紹台灣電影。
●
電影完成世界首映後,將安排台灣院線重映,並規劃製作客語發音版。
那首唱到眼眶發熱的旋律,5月將先飄進法國坎城。國家電影及視聽文化中心今(6)日宣布,數位修復版《魯冰花》入選第79屆坎城影展「經典單元」(Cannes Classics),成為本屆唯一正式入選坎城的台灣電影,也是影視聽中心繼《俠女》後,數位修復成果相隔11年再度重返坎城。
《魯冰花》改編自鍾肇政同名小說,由楊立國執導、吳念真編劇,描繪1960年代台灣農村生活。片中童星演出、主題曲與社會階級書寫,讓這部1989年作品長年留在觀眾記憶裡,2023年更在影視聽中心「我最愛的臺灣電影劇情長片」票選中奪冠。
影視聽中心董事長褚明仁表示,坎城「經典單元」向來是國際名導修復經典競逐之地,這次推薦《魯冰花》,盼讓一部貼近台灣觀眾、也打動無數人的作品,被世界重新看見。
坎城影展「經典單元」總監傑哈杜喬索表示,《魯冰花》帶來溫柔、喜悅與歡笑,也讓單元多了影迷情懷與作者電影意義,期待藉此再次向世界介紹台灣電影。
《魯冰花》攝影指導李屏賓回憶,37年前在明德水庫取景的畫面仍歷歷在目;飾演古茶妹、當年以此片拿下金馬獎最佳女配角的李淑楨也說,這次入選讓台灣土地上的堅韌與善良,再次被世界看見。
第79屆坎城影展將於5/12揭幕、5/23閉幕,數位修復版《魯冰花》完成世界首映後,將安排台灣院線重映,並製作客語發音版。此外,片中古家小狗「古錐」也隨《魯冰花》前進坎城。由於坎城設有表揚狗演員的「Palm Dog Award」,也讓這隻片中要角意外成為話題之一。
The post 《魯冰花》成坎城唯一台灣代表 院線重映與客語版規劃中 first appeared on 立報傳媒.
🤔 讀到一半,先表個態?
🎯 搶頭香!這篇你的反應?