為什麼「頻」唸ㄆㄧㄣˊ,加了草字頭的「蘋果」卻唸ㄆㄧㄥˊ?這項長久以來的注音迷思近日在網路引發熱議,內行人點出關鍵原因:其實是人類舌頭集體偷懶!

「頻」與「蘋」字形相近,注音卻分別為「ㄣ」與「ㄥ」,讓許多民眾在打字或考試時經常搞混。(AI示意圖/中天新聞)

不論是學生時代寫考卷,還是日常用鍵盤打字,許多民眾都曾突然湧現一個疑惑:為什麼「頻」和「蘋果」的「蘋」明明只差一個草字頭,兩者的注音卻截然不同?前者讀作「ㄣ」音的「ㄆㄧㄣˊ」,後者卻是「ㄥ」音的「ㄆㄧㄥˊ」。近日這項話題在社群平台Threads上引發熱烈討論,有網友直呼這題目害慘當年參加字音字形比賽的選手,每次打字都要打兩次才選得到字,甚至有人笑稱「自己從7歲開始就不滿這個注音了」。

網友從生理構造分析,指出「蘋果」讀音的轉變,其實是為了順利銜接後方「果」字的發音。(AI示意圖/中天新聞)

面對這個長久以來的全民迷思,不少專業網友紛紛跳出來解惑。有人指出,這其實是語音在日常生活中演變的微妙差別,一般人講話不會像正音班一樣刻意咬字;也有內行網友從生理構造分析,認為這是人類舌頭為了少移動一點、好銜接後面「果(ㄍㄨㄛˇ)」的發音,大家講著講著,就集體把舌頭往後縮了。換言之,蘋果的讀音轉變,完全是受到後面「果」字的影響。

據教育部國語辭典簡編本資料,「蘋」字其實同時收錄了「ㄆㄧㄥˊ」與「ㄆㄧㄣˊ」兩種讀音。(圖/教育部網站)

從語言學與教育部的資料來看,網友的推論確實非常精準。根據教育部國語辭典簡編本紀錄,「蘋」字本身其實擁有「ㄆㄧㄥˊ」和「ㄆㄧㄣˊ」兩種讀音,當拼音為「ㄆㄧㄣˊ」時,多用於植物名稱如「白蘋」。而根據後甲國中國文園地的文獻解釋,「蘋果」的「蘋」本音確實是舌尖鼻音「ㄣ」,但因為後面緊接的「果」字屬於舌根聲母「ㄍ」,在人類說話追求省力、流暢的自然本能下,前字尾音受到後字發音位置的引導,舌頭在發出「蘋」的尾音時,就預先往後縮以準備發出「果」的音。

語言學中的「語音同化」現象,讓「蘋果」的發音在人類追求省力的本能下,自然演變成今日大眾習慣的讀音。圖/翻攝自臉書社團「路上觀察學院」。(圖/翻攝自臉書社團「路上觀察學院」)

這種在極短時間內改變發音位置的現象,在語言學中被稱為「語音同化」或「連讀變音」。由於人類大腦與口腔肌肉會自動尋找最不費力的發音路線,原本需要舌頭「先往前頂再瞬間後縮」的折返跑路線,就在集體習慣下,同化成了舌根鼻音「ㄥ」。

這也解釋了為什麼只有「蘋果」的「蘋」字變心改讀「ㄥ」,而其他如「頻繁」、「頻道」、「頻率」等詞彙,因為後方銜接的字發音位置不在舌根,舌頭不需要做出劇烈的後縮修正,便得以繼續維持原本「ㄣ」的本音。這種因為大眾「好唸」而約定俗成的現象在中文裡屢見不鮮,如同兩個三聲字相連時會自動變調一樣,「蘋果」的注音演變,正是人類舌頭集體「偷懶成功」所留下的歷史痕跡。

延伸閱讀
時代眼淚!20年「小雨傘」8月結束在台代理 商品下殺4折
威力彩頭獎飆5.2億!3生肖財運起飛 躺著爽接錢
終於來了!三合一快篩「這天」開賣 新冠、A流、B流同時驗