作家楊双子《台灣漫遊錄》榮獲國際布克獎 中市府補助200萬影視改編台中取景
台中市優秀作家楊双子以小說《台灣漫遊錄》(TaiwanTravelogue),攜手譯者金翎,榮獲國際文學界最高榮譽之一的「國際布克獎」(TheInternationalBookerPrize),是該獎項自2016年起首個獲獎的台灣人。台中市政府今(20)日向楊雙子表達誠摯祝賀,獲美國國家圖書獎翻譯文學獎時,除已頒發30萬獎勵金及榮譽獎章,表彰其在文學創作上的卓越成就,另改編的同名小說影集更獲得市府補助200萬元。
中市府表示,《台灣漫遊錄》以獨特的歷史視角與細膩的飲食文化書寫,不僅在台灣引發廣大迴響,這次更成功跨越語言與文化藩籬,獲得國際評審高度讚譽。楊双子長期深耕於文學領域,其創作不僅呈現了深刻的人文關懷,更展現了台中作為文學重鎮的豐沛生命力。
文化局長陳佳君說明,楊双子獲獎,無疑是為台中文學注入強心針。她將台中的文化底蘊與台灣歷史巧妙地轉化為世界通用的文學語言,讓國際讀者看見台灣、看見台中。文化局將持續致力於扶植在地創作者,提供優質的藝文環境,讓更多像楊双子一樣優秀的台中作家,能持續在國際舞台綻放光芒。
新聞局長欒治誼表示,市府近年持續推動文化內容影像化,鼓勵具台灣文化底蘊與在地特色的原創IP轉化為影視作品。今年第一梯次拍片取景補助中,改編自楊双子同名小說的影集《台灣漫遊錄》獲核定補助200萬元,拍攝期間也可以申請食宿等相關經費補助,以實質資源支持台灣原創IP落地拍攝。《台灣漫遊錄》為台日國際合製影集,以日治時期台中為背景,將大量於台中取景,透過古蹟、市場與城市街景,呈現台中文化城的歷史風華與庶民生活樣貌。市府未來也將持續透過影視補助、協拍服務及中台灣影視基地等資源,讓更多具有台中特色與台灣文化底蘊的故事被世界看見。
文化局補充,這項殊榮不僅是作者個人的成就,更是台中市共同的榮耀。文化局歡迎市民朋友透過閱讀,共同見證這部獲獎作品的魅力,感受屬於台中作家的國際級創作實力。(張文祿報導)
這篇文章 作家楊双子《台灣漫遊錄》榮獲國際布克獎 中市府補助200萬影視改編台中取景 最早出現於 中廣新聞網。