「骰」子正確讀音是「ㄊㄡˊ」 家長驚:念錯10幾年
📋 重點摘要
●
教育部《重編國語辭典修訂本》指出,「骰子」的標準注音為「ㄊㄡˊ˙ㄗ」,而非普遍習慣的「ㄕㄞˇ」。
●
有網友在孩子作業本發現正確讀音,引發許多人驚覺自己念錯了十幾年。
●
辭典解釋,「骰」字常被誤讀為「ㄕㄞˇ」,可能與「色子」一詞的讀音混淆。
●
許多網友表示長知識,並有人建議用台語發音來理解「骰」讀「ㄊㄡˊ」的原因。
相關組織:
教育部
許多人從小習慣的「骰子」讀音竟然是錯的。教育部《重編國語辭典修訂本》明確標註,「骰子」的標準注音為「ㄊㄡˊ˙ㄗ」,而非多數人慣用的「ㄕㄞˇ」。有網友在孩童作業本發現正確讀音,讓不少人驚覺自已錯了10多年。
一名網友在社群平台Threads分享孩子的國小數學習作,發現題目為計算骰子點數總和的練習。作業中「骰子」標註的注音為「ㄊㄡˊ˙ㄗ」,與絕大多數人習慣的「ㄕㄞˇ子」明顯不同。原PO隨即提出疑問:「以前到底是誰教我們念『ㄕㄞˇ』的?」
根據教育部《重編國語辭典修訂本》的釋義,骰子為一種遊戲或賭博用的正方形骨製器具,六面分別刻有一、二、三、四、五、六點。其中一、四點為紅色,其餘為黑色,以所擲在正上方的點數或顏色決定勝負。辭典同時指出,此詞常混同「色子」一詞之音,讀為「ㄕㄞˇ.ㄗ」。也作「色子」、「色數兒」。
對此,不少網友留言表示「長知識了」、「以前真的唸ㄕㄞˇ子耶」、「用台語念就知道為什麼是ㄊㄡˊ」、「讀音本來就是約定成俗的東西 改這種東西真的不知道有什麼意義」、「各位可以用閩南語念念看骰跟投 」。
延伸閱讀
日男遊台「發燒確診麻疹」 急尋同機旅客!航班曝光
賴清德出訪受阻!AIT批北京:空域不應淪為政治工具
韓國演藝圈噩耗!李南熙病逝享壽64歲 演戲到生命最後一刻
🤔 讀到一半,先表個態?
🎯 搶頭香!這篇你的反應?